شمع الزفة | علي الساعدي | جديد محرم 1445/2023
اداء : #علي_الساعدي
كلمات : #علي_عويز_الشويلي
الهندسة الصوتيه والتوزيع : #قاسم_حمادي
التسجيل : احمد_البرمكي
مخطوطه : حسين_مقيم
التصوير والاخراج : #قيس_التميمي
الاشراف العام : #جراح-الحسيني
إمك ياضناها
Your mother O’ son
لاتگطع هواها
Do not devastate her
يوليدي… ..يوحيدي… . شمع الزفه ذايب
O’ my only son, the candle of your wedding is melting
خيضمك ..حضن امك ..ادفه من الترايب
Your mother’s arms are more comfortable than the sand
………
1/
خضر جوري بعيونك.
The roses prospered in your eyes
درعك هيبه بمتونك
Your shield is glorious on your back
اتلثم لايسحدونك…
Wear a veil so that you are not envied
يجاسمنا
O’ Qassim
ياخيمه اعله عماتك
You’re a shelter to your aunts
يافي اعله اخياتك
You’re a shade to your sisters
ماحسبنة ضحكاتك ..
We did not expect your laughs
تفارگنا
To depart us
ماترجع عرفت لن شفت روحي
I knew you wouldn’t return because my soul
راحت من گلتلي انا بعد رايح…
Departed when you said you’re leaving
دورت الگلب ماهوه بضلوعي
I could not find my heart within my ribs
وإعرفتك طحت لن الگلب طايح…
I knew you collapsed as my heart has also collapsed
هاي اول علامه
This is the first sign
مترد ابسلامه
That you won’t return safely
لا رجعه ..لاشمعه ..ولاحنة ابچفوفك
No return, candles, nor Henna is on your palms
ياوسفه. ابلازفه… ولاعريس اشوفك
Alas! I don’t see your wedding nor do I see you as a groom
………………… ..
2/
اركض والهوى يذبني
I run and the air throws me away
واصرخ حيل اريد ابني
I cry “I desperately need my son”
انحب واعثر ابحزني ..
I weep and stumble in my anguish
على جروحي..
On my wounds
ريح گلبي حاچيني..
Comfort my heart and talk to me
جيتك يمه لاگيني… .
I’ve come to you, meet me O’ son
لاتمشي اوتخليني..
Do not walk away and abandon me
بعد روحي
You are my soul
حركوهن حسافه ابحرگة اخيامي
Alas! When they scorched the tents, they burnt
قمصان الزفاف الما اراويها ..
The clothes of your wedding which I hid for you
وشفت ابعيني يبني حنة افراحي
I saw with my eyes, the essence of my joy
عالغبرة الحوافر طشرت بيها ..
Scattered by the hooves on the battlefield
خيامك فرهدوهن
They looted your tents
وشموعك خذوهن
And took away your candles
خلوهن ..رجعوهن ..بعيوني اشتريهم
“Leave them! Return them! I would pay anything for them”
البچاني ..واذاني… ...انكسرن بديهم
What devastated me is that the candles broke in their hands
……………………
3/
صبرك يرتحل منك
Your patience withers
محد يشعر ابحزنك
No one understands your anguish
من تبقه ويموت ابنك.
When you remain despite losing your son
تعب عمرك
The efforts of your life
بالدنيه بعد شلك..
What is left in life then
حته المگبرة اتملك
Even the graveyard would be bored of you
كاسرلك ضهر خلك.
Your beloved has devastated you
منو يجبرك.
Who would cure your despair
اول ماتركني من رحت شوفي
When you departed, I lost my sight
ومن گد ماادورك وگعن اجدامي ..
Due to repeatedly looking for you, my legs were weakened
گدامك ردت يمه ارحل إلگبري
In your presence, I wanted to depart to my grave
اوگف للگبر لاتمشي گدامي ..
Stop, do not walk to your grave ahead of me
يامن روحي عندك
My soul is by your side
يادمع اليردك
Tears can’t bring you back
باريتك ..ربيتك.. يوليدي المشيبي
I’ve taken care of you, raised you, for when I age
ناديتك ..تانيتك ..ترجع ياحبيبي
I called you and awaited your return O’ beloved
………
إنتاج: #الإسراء_ميديا - الكويت 1445/2023
يرجى الاشتراك بالقنوات الرسمية ليصلك كل ماهو جديد
Facebook: https://www.facebook.com/alesra.media
Youtube: https://www.youtube.com/alesraa_media
Instagram: https://instagram.com/alesraa_media
WhatsApp: https://wa.me/96560001193
Telegram: https://t.me/alesraa_media