التالي

The beautiful meaning of Tasbih of Lady Fatimah (as)

4 المشاهدات· 24/07/12
Ali Reza Panahian
Ali Reza Panahian
مشتركين
0
في آخر

Allahu Akbar, Alhamdu Lillah, Subhanallah


Follow us:
Facebook: https://www.facebook.com/Panahianen/ ...
Instagram: https://www.instagram.com/PanahianEN/...
Twitter: https://twitter.com/PanahianEN
Telegram: https://telegram.me/Panahianen/
==============================
When a person wishes for something, he admires it in others. “Did you see his car?!” This means I would love to have that car too. “Did you see his house?” This means I would love to have that house too. “Each person’s value is according to what he admires.” [, said Imam Ali (as).] “God, I admire You since You’re flawless.” This means I want Him to correct my flaws. A Human being likes his flaws to be corrected. When you say these things about God, you’re in fact talking about yourself too. When a person says, “سبحان الله [Glory be to God],” he is talking about his own wish. He wants to be flawless too. God is flawless and He likes to make everyone flawless.
You say, “God, You’re flawless.” He says, “What do you mean?” You say, “But I have flaws.” He says, “You’ve said enough. Come to Me.” This is what happens when you say, “سبحان الله [Glory be to God].” When you prostrate and say “سبحان الله [Glory be to God],” what are you thinking about at that time? You say, “O flawless God,” and He says, “Remove my servant’s flaw.” He didn’t say anything special. He just said God is flawless. [But God says,] “He meant ‘I have flaws but You don’t. I’m Your servant and belong to You. No one can resolve my flaws except You. Don’t You want me to become like You?!’”
What does praising Him mean? It means, “I’m thankful. Give me the rest!” And He does. Didn’t He say in the Qur’an, “If you are grateful, I will certainly give you more”? [Qur’an, 14:7] [One says,] “Praise God.” [God asks,] “Why do you praise Me?” [He replies,] “In general. You’ve probably given me some things.” [God says,] “Don’t give this foolish servant more. He hasn’t understood what I’ve given him. He’s doesn’t really mean it.” “God is greater.” This means, “Bring me out of this paltriness.” I don’t mean this is your reason for saying this.
When you say, “You’re so great!” you become great yourself too. This means you like being great. “You’re so pure. You have given me a lot!” You understood this?! God says, “Angels, give him more. He understood.”
A tradition says it’s enough if you recognize your blessings. God will increase your blessings. In the traditions, thankfulness means understanding your blessings are from God. You don’t need to do anything else! “God, I’m thankful to You.” You don’t necessarily need to say this. [God says,] “Have you seen the blessings I’ve given you? When you see them, I count this as you thanking Me.”
When you say these things about God, you’re in fact talking about yourself too. “Glory be to God.” This means, “Make me flawless too.” And God likes to resolve your flaws. What does praising Him mean? It means, “I’m thankful. Give me the rest!” And He does.
“God is greater.” This means, “Bring me out of this paltriness.” When you say, “You’re so great!” you become great yourself too.

أظهر المزيد

 0 تعليقات sort   ترتيب حسب


التالي